영화 분노의 역류

424) 영화 분노의 역류(Backdraft 1991) 론 하워드 감독. 커트 러셀, 윌리엄 볼드윈, 로버트 드 니로 주연. 경찰 영화는 많지만 소방관 영화는 많지 않지만 엔드 오브 왓치 크라운 빅에 이어 소방관 영화 한 편. 영화 줄거리(네이버 영화) 순직한 소방관의 아들로 역시 소방관의 길을 걷는 두 형제, 그러나 형 스티븐(Stephen McCaffrey카트 러셀)과 동생 브라이언(Brian McCaffrey윌리엄 볼드윈)은 서로 싫어하고 사사건건 부딪쳐 불만을 품는다. 한편 백 드래프트라는 희귀한 폭발 현상으로 3명이 차례로 사망하는 사건이 발생하자 화재조사관 링게일(Donald Rimgale로버트 드 니로)이 수사에 착수하고 형에 대한 열등감과 형과의 마찰을 참지 못한 브라이언은 소방서를 뛰쳐나와 링게일의 조수로 일하게 된다. 조사 끝에 사고가 아닌 살인을 목적으로 한 방화라는 사실을 밝혀내고 시의원 스와이잭(Alderman Marty Swayzak:J.T. 웰시)을 용의자로 지목하지만 범인이 스와이잭까지 죽이려다 미수에 그친 사건이 발생하자 사건은 미궁에 빠진다. 화학공장에 큰 화재가 발생하자 사고 현장에 출동한 스티븐과 브라이언은 돈을 벌기 위해 소방관을 감축했고, 그렇게 함으로써 결국 소방관의 생명을 위협한 스와이잭과 그 동업자를 살려둘 수 없었다는 에드콕스의 고백을 듣게 되고, 링거와 브라이언은 스와이잭의 비리를 공개하고 브라이언은 다시 소방서로 복귀한다. 424) 영화 분노의 역류(Backdraft 1991) 론 하워드 감독. 커트 러셀, 윌리엄 볼드윈, 로버트 드 니로 주연. 경찰 영화는 많지만 소방관 영화는 많지 않지만 엔드 오브 왓치 크라운 빅에 이어 소방관 영화 한 편. 영화 줄거리(네이버 영화) 순직한 소방관의 아들로 역시 소방관의 길을 걷는 두 형제, 그러나 형 스티븐(Stephen McCaffrey카트 러셀)과 동생 브라이언(Brian McCaffrey윌리엄 볼드윈)은 서로 싫어하고 사사건건 부딪쳐 불만을 품는다. 한편 백 드래프트라는 희귀한 폭발 현상으로 3명이 차례로 사망하는 사건이 발생하자 화재조사관 링게일(Donald Rimgale로버트 드 니로)이 수사에 착수하고 형에 대한 열등감과 형과의 마찰을 참지 못한 브라이언은 소방서를 뛰쳐나와 링게일의 조수로 일하게 된다. 조사 끝에 사고가 아닌 살인을 목적으로 한 방화라는 사실을 밝혀내고 시의원 스와이잭(Alderman Marty Swayzak:J.T. 웰시)을 용의자로 지목하지만 범인이 스와이잭까지 죽이려다 미수에 그친 사건이 발생하자 사건은 미궁에 빠진다. 화학공장에 큰 화재가 발생하자 사고 현장에 출동한 스티븐과 브라이언은 돈을 벌기 위해 소방관을 감축했고, 그렇게 함으로써 결국 소방관의 생명을 위협한 스와이잭과 그 동업자를 살려둘 수 없었다는 에드콕스의 고백을 듣게 되고, 링거와 브라이언은 스와이잭의 비리를 공개하고 브라이언은 다시 소방서로 복귀한다.

인상 깊은 대사(목숨을 걸고 불 속으로 뛰어들어 호스를 들고 화재 진압 중인 동생이 자랑스러워) 봐, 재를 봐. 내 동생이야. Come on. Look at him. That’s my brother, goddamn it.(엄브랜즈로 이송 중 맥박이 떨어지는 형 스티븐이 사고에서 구해주고 잘 돌봐주는 동생 브라이언에게) 브라이언, 우리 중 누가 형이야? 네가 형이야, 스티븐…”Who’s your brother, Brian?” “You are, Stephen.” (의식을 잃어가는 형에게 절절하게)…지금은 때가 아니야. 난 오빠가 필요해(Don’t you die on me now. You hear me?) It’s not your time now. need you.(화재로 버는 의원에게) 당신의 커리어가 끝났다는 뜻이군요, 지금.”That’s your career dissipation light. It just went into high gear.” ^^ 인상 깊은 대사(목숨을 걸고 불 속으로 뛰어들어 호스를 들고 화재 진압 중인 동생이 자랑스러워) 봐, 재를 봐. 내 동생이야. Come on. Look at him. That’s my brother, goddamn it.(엄브랜즈로 이송 중 맥박이 떨어지는 형 스티븐이 사고에서 구해주고 잘 돌봐주는 동생 브라이언에게) 브라이언, 우리 중 누가 형이야? 네가 형이야, 스티븐…”Who’s your brother, Brian?” “You are, Stephen.” (의식을 잃어가는 형에게 절절하게)…지금은 때가 아니야. 난 오빠가 필요해(Don’t you die on me now. You hear me?) It’s not your time now. need you.(화재로 버는 의원에게) 당신의 커리어가 끝났다는 뜻이군요, 지금.”That’s your career dissipation light. It just went into high gear.” ^^

 

error: Content is protected !!